English-Ukrainian military dictionary
Англо-український військовий словник
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0-9

Select the correct data format from the drop-down, below

Виберіть правильний формат даних у випадаючому списку нижче

Select the correct firmware appropriate for your board

select the correct serial port

Select your flight controllers serial device below

ground moving target indication format (GMTIF)

text format

3CF (three column format 1. Factor - What; 2. Deduction, Analysis / Implication – Why; 3. Output - So What)

scenario format

video format

dead drop / dead-drop exchange

drop head body (drop-head body)

correct…

correct contact mark

correct speed

weight to correct weight

correct landing

quick correct plug-in

all correct

correct adjustment

Choose the correct ‘Channel Map’ for your radio

contents are not correct

Make sure your motors spin up reliably on arm and in the correct direction

set the correct meter sources and save them before trying to calibrate

tie down / tie-down

cargo tie-down / freight tie-down

freight tie-down / cargo tie-down

breech block pivoted below the level of the chamber

echelon corps and below (ECB)

Force Battle Command Brigade-and-Below (FBCB2)

get below ground

below minima weather

the weather below minima

nuclear test below 4.75

Англо-український військовий словник 64193 гасла. Упорядник Ukrop Austria 2025.
English-Ukrainian military dictionary. Compiled by Ukrop Austria.
Список використаних джерел
Telegram Facebook